littleangels        English Nanny
Page 3 of 3 FirstFirst 123
Results 31 to 40 of 40

Thread: Remington acquired Russian citizenship

  1. #31
    Join Date
    Dec 2007
    Location
    There and back again
    Posts
    21,758
    Thanked: 3418
    Benedikt
    Вход - рубль, выход - два (c)
    All the world's Kremlin,
    And all the men and women merely agents

  2. #32
    Join Date
    Aug 2003
    Location
    USA
    Posts
    746
    Thanked: 609
    Quote Originally Posted by Remington View Post
    Opps... My bad... Zagran (international passport) is 1 to 3 months... internal passport is 10 days.
    Pre-Covid, I got my internal in ten days, on schedule and not a minute earlier. After that, I got the zagran in 30 days. I was able to keep my vid na zhitelstvo doc and travel while waiting for the zagran passport. In December 20, my daughter said shcouldn't find her zagran passport and was told it would take about a month to get a new one. But she found it...

  3. #33
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    Moscow
    Posts
    2,037
    Thanked: 181
    I will be picking up my internal passport this evening. I have a question about using English or Russian signature in the passport. I was debating with a friend of mine who have multiple foreign passports and he said he use his English signature in his UK, Italian and Russian passports. He said using the same signature in his multiple passports so he won't have to explain to FSB at the border why he have two different signatures. What are you thoughts? Should I use English or Russian signature in my internal passport? What about zagran passport? I have both English and Russian signature but would be interesting to hear from someone on this forum on their experiences using multiple passports.

  4. #34
    Join Date
    May 2015
    Location
    St. Petersburg
    Posts
    23
    Thanked: 1
    My wife uses 2 signatures but she only has a residency card for Ireland & the 2 worlds rarely mix.
    I would recommend whatever signature you use for your russian banking and other legal life there as your russian ID will now take over.

  5. #35
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    Moscow
    Posts
    2,037
    Thanked: 181
    Quote Originally Posted by pcrowley View Post
    My wife uses 2 signatures but she only has a residency card for Ireland & the 2 worlds rarely mix.
    I would recommend whatever signature you use for your russian banking and other legal life there as your russian ID will now take over.
    I decided to use my English signature to avoid problems at the border or airline check-in when I present my US and Russian passports as I don't want to explain why my signatures don't match. It doesn't really matter that much whether I use English or Russian as I can draw a flower as my signature and nobody will care about it. So I will use my English signature as my legal signature for everything on English and Russian docs as anyone can't read it anyway.

  6. #36
    Join Date
    Aug 2003
    Location
    USA
    Posts
    746
    Thanked: 609
    I use the same (English) signature on all the documents I sign, including Russian passports. Wouldn't do it any other way.

  7. The Following 2 Users Say Thank You to xt-tsi For This Useful Post:

    Remington (12-02-2021), Uncle Wally (13-02-2021)

  8. #37
    Join Date
    Jul 2014
    Location
    Moscow
    Posts
    13,986
    Thanked: 4266
    Quote Originally Posted by xt-tsi View Post
    I use the same (English) signature on all the documents I sign, including Russian passports. Wouldn't do it any other way.
    I use my English on all documents but Sberbank made me use the Russian for a credit card.
    If you trust the government you obviously failed history class. " George Carlin"

  9. #38
    Join Date
    Aug 2003
    Location
    USA
    Posts
    746
    Thanked: 609
    In Russia, bureaucracy is highly honored. I recently sent a contract to a Russian customer. They sent back a document that was an agreement of disagreements (договор разногласий). One column showed the contract we proposed, the other one showed the contract they proposed. We agreed to their proposed changes but they wouldn't sign a final contract until we signed the agreement of disagreements, which our German lawyers refused to sign. Naturally.

    I resolved it by putting my own signature on the agreement of disagreements, but without a stamp and without showing my name. No stamp, means nothing in Russian. My own signature is in English but to anyone else, it is indecipherable and cannot be read by mortal man.

    That did the trick.

    Russia!
    Last edited by xt-tsi; 13-02-2021 at 13:38.

  10. The Following 4 Users Say Thank You to xt-tsi For This Useful Post:

    FatAndy (14-02-2021), Remington (13-02-2021), rusmeister (14-02-2021), Uncle Wally (13-02-2021)

  11. #39
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    Moscow
    Posts
    2,037
    Thanked: 181
    Quote Originally Posted by xt-tsi View Post
    I resolved it by putting my own signature on the agreement of disagreements, but without a stamp and without showing my name. No stamp, means nothing in Russian. My own signature is in English but to anyone else, it is indecipherable and cannot be read by mortal man.
    My English signature is almost Russian if they don't look close enough.

  12. #40
    Join Date
    Dec 2007
    Location
    There and back again
    Posts
    21,758
    Thanked: 3418
    Quote Originally Posted by xt-tsi View Post
    In Russia, bureaucracy is highly honored. I recently sent a contract to a Russian customer. They sent back a document that was an agreement of disagreements (договор разногласий). One column showed the contract we proposed, the other one showed the contract they proposed. We agreed to their proposed changes but they wouldn't sign a final contract until we signed the agreement of disagreements, which our German lawyers refused to sign. Naturally.

    I resolved it by putting my own signature on the agreement of disagreements, but without a stamp and without showing my name. No stamp, means nothing in Russian. My own signature is in English but to anyone else, it is indecipherable and cannot be read by mortal man.

    That did the trick.

    Russia!
    Did you ever collide with German bureaucrats (not lawyers)? Those of ours who emigrated to FRG would hug ang kiss Russian bureaucrats after that experience...
    All the world's Kremlin,
    And all the men and women merely agents

  13. The Following User Says Thank You to FatAndy For This Useful Post:

    xt-tsi (14-02-2021)

Page 3 of 3 FirstFirst 123

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •