littleangels        English Nanny
Results 1 to 3 of 3

Thread: щипка and щепка

  1. #1
    Join Date
    Nov 2016
    Location
    Corning, Нью-Йорк
    Posts
    2,756
    Thanked: 956

    щипка and щепка

    What is the difference between щипка and щепка?
    The Snowflakes are even Stupider than We Were!

  2. #2
    Join Date
    Jul 2004
    Location
    here,since many years
    Posts
    19,833
    Thanked: 4277
    Quote Originally Posted by TheInterocitor View Post
    What is the difference between щипка and щепка?
    the first one is a -pinch-, like a pinch of salt
    the second one is a -sliver- like in got a sliver of wood in my finger.
    not the best explanation. because I had no coffee yet and my brain is not functioning 100%
    There is no greater treasure then pleasure....

  3. #3
    Join Date
    Nov 2016
    Location
    Corning, Нью-Йорк
    Posts
    2,756
    Thanked: 956
    Quote Originally Posted by Benedikt View Post
    the first one is a -pinch-, like a pinch of salt
    the second one is a -sliver- like in got a sliver of wood in my finger.
    not the best explanation. because I had no coffee yet and my brain is not functioning 100%
    A restaurant, then, could be called "щипка" like where you go to get a "pinch" to eat. And not "щепка" where you get a sliver...
    The Snowflakes are even Stupider than We Were!

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •